MQC Photo Costa Rica
Header image alt text

Ya casi viene India. India is coming.

Chess play at the banks of the Ganges River in Varanassi, India. Juego de ajedrez a la orilla del rio Ganges en Varanassi, India.
Chess game at the banks of the Ganges River in Varanassi, India. Juego de ajedrez a la orilla del rio Ganges en Varanassi, India.
Conductores de Taxi juegan damas chinas en la plaza de Sarapiquí. Taxi drivers play checkers next to the Sarapiquí soccer field.
Conductores de Taxi juegan damas chinas en la plaza de Sarapiquí, Costa Rica. Taxi drivers play checkers next to the Sarapiquí soccer field, Costa Rica.
U Indiana Photo-Geo Tour
In a train to Jaipur, India... First class.... En un tren hacia Jaipur, India... Primera clase...

This is my camera bag. Este es mi bolso para la cámara.

Desde que lo compré en Octubre pasado, SIEMPRE está conmigo. Since I bought it last October, it is ALWAYS with me.

It was with me in Varanassi, India, when I took the photo of the chess players and it was with me in Sarapiquí, Costa Rica, when I took the photo of the checkers players. Estaba conmigo en Varanassi, India, cuando tomé la foto de los jugadores de ajedrez y estaba conmigo en Sarapiquí, Costa Rica, cuando tomé la foto de los jugadores de damas.

Ambas ciudades tienen un río muy importante que corre junto a ellas. Ambas tienen jugadores y ambas me tuvieron a mi tomando fotos y cargando mi bolso.

Both cities have a very important river that runs next to them. Both have players, and both had me taking photos while carrying my bag.

Looks like after all we keep having lots in common, doesn’t matter where we live or what we do.

Parece que seguimos teniendo mucho en común, sin importar donde vivimos y qué hacemos.

________________________________________________________

Estoy trabajando en la edición de mis fotos de la india. De más de 6000 fotografías ya he bajado a 258 (sin contar las que ya están en mi sitio web). Ha sido difícil, porque todas las fotografías son tan diferentes y a la vez tienen tanto en común. ¿Cómo agruparlas? ¿Qué quiero contarles con ellas? ¿Habrá algo que contar o simplemente quiero mostrarlas? Aún no tengo respuestas, pero estoy trabajando en ellas.

A medida q avanzo quisiera ir pidiendo su consejo… puedo?

_______________________________________________________

I am editing my India stuff. From more than 6000 I have got it down to 258 (without counting the ones that are already in my website). It has been difficult, because they are so different but at the same time have so much in common. How do I group them? What is it that I want to say with them? Is there anything to say or I should just show them? I still don’t have the answer to that, but I am working on it.

As I move forward I would like to ask for your advice… can I?

MOVING FORWARD... MARCHANDO HACIA ADELANTE...
MOVING FORWARD... HACIA ADELANTE...

2 Responses

  1. Karim_lp says:

    They all speak themselves. It’s just a glimpse of their soul through yours.
    ..But we’re still waiting for the bunch of pictures 🙂

  2. Karim_lp says:

    Por cierto…vere si te mando una foto del bolso tuyo que tengo en esa misma posicion…a ver que te parece.

Leave a Response

Previous & Next posts